去日本十天完全和外界斷絕聯絡XD
現在趕快來補消息~~
2011-12-08 01:45:27
お疲れさまでした。
FNS歌謡祭終了しました!!
FNS歌謠季結束!!
沢山のアーティストさんの皆さんのSHOWを生で見れて楽しかったです^^
沢山のアーティストさんの皆さんのSHOWを生で見れて楽しかったです^^
現場看到好多藝人歌手的SHOW好開心^^
皆さん本当に素晴らしい方達ばかりで勉強させていただきました!!
大家真的都是很厲害的達人我學到很多!!
音楽の素晴らしさを感じれる番組でした。
可以感受到音樂的美妙之處的節目。
自分もまだまだ練習しないとな!!
(自己還有很多不足的地方)如果不再加緊練習的話!!
明日から猛特訓だ!!
明日から猛特訓だ!!
明天開始加強特訓!!
最近金髪にしたけど
最近金髪にしたけど
雖然最近都是金髮
明日変えます。
明日変えます。
但是明天會開始改變喔
短い間でした
很短暫的時間
短い間でした
很短暫的時間
心機一転がんばる!!
轉換心情開始努力!!
本当の理由は次の曲の為なんだけどね^^笑
本当の理由は次の曲の為なんだけどね^^笑
但真正的理由是為了下一次的歌曲而努力啦^^(笑)
(因為FLY HIGH髮色染回來了)
2011-12-08 21:57:42
昨日。
沢山の方が見てくれたみたいでありがとうございます!!
好像有很多人都看了昨天的演出真的很感謝!!
身内も皆見てくれたみたい!!
身内も皆見てくれたみたい!!
好像家人朋友也有看呢!!
コラボさせて頂いた事務所の大先輩SPEEDさん。
コラボさせて頂いた事務所の大先輩SPEEDさん。
和我們合作演出的事務所大前輩SPEED
流石のパフォーマンスで上がりました!!
流石のパフォーマンスで上がりました!!
完成一場很完美的演出。
そして可愛い後輩のFairies。
そして可愛い後輩のFairies。
還有很可愛的晚輩Fairies。
新人とは思えないステージでした!!
新人とは思えないステージでした!!
表現出來的讓人感覺不出是剛出道的新人!!
楽屋に挨拶にきてくれて
楽屋に挨拶にきてくれて
還到休息室和我們打招呼
皆目がキラキラしてた!!
皆目がキラキラしてた!!
大家的眼睛都很閃亮喔!!
可愛い^^
可愛い^^
好可愛^^
12月21日にセカンドシングル『HERO』をリリースするので
皆様よかったら応援してあげてください!!
12月21日就要發行第二張單曲HERO,可以的話請大家多給她們支持!!
あ、ちなみに僕は2700さん大好きです!!
あ、ちなみに僕は2700さん大好きです!!
啊,順帶一提,我很喜歡2700!!
右ひじ左ひじ交互に見てのダンスは得意です。笑
右ひじ左ひじ交互に見てのダンスは得意です。笑
我很擅長互相輪流看右手肘左手肘的舞蹈。笑
為什麼會突然提到這位2700先生呢?
據說好像是因為某個藝人發表對於FNS歌謠季演出的感想,
說到阿風時,就說W-ind(這是那位藝人寫的,不是我打錯)的主唱怎麼越來越像搞笑藝人2700,
然後就有歌迷非常不高興指責那位藝人,
引起不小的騷動.....(但要是後來沒看到相關消息還真的不知道原來發生這樣的事情....)
那位藝人似乎是為了賠罪還去買CD。
但我後來看他的文字覺得買CD真的只是賠罪,不是真的認為好聽還是怎樣才去買的....。
不過事情都過去了~
2011-12-10 04:29:53
終了。
本日の業務終了。
完成今天的工作!
しかしあと2時間後に出発!!
しかしあと2時間後に出発!!
但是兩個小時後就要出發了!!
たまにあるよねこんな日!!笑
偶爾也是會有這樣的日子呢!!(笑)
急ぎます!
急ぎます!
得快點出門了!
短くてごめんね!!
短くてごめんね!!
不好意思這麼短的內容!!
2011-12-12 02:33:21
上海。
上海公演終了しました!!
完成上海演唱會!!
頑張って中国語練習したけど、ステージじゃ全然思い出せなかった!!笑
頑張って中国語練習したけど、ステージじゃ全然思い出せなかった!!笑
雖然努力練習了中文,但是一站上舞台就什麼都想不起來了!!(笑)
中国語難しい!!
中国語難しい!!
中文好難喔!
終わって打ち上げ!
終わって打ち上げ!
結束之後的慶功宴!
ご飯も美味しかったです!!
真的很好吃!
ご飯も美味しかったです!!
真的很好吃!
次は横浜!!
下一場是橫濱!!
下一場是橫濱!!
このLIVEは見にこないと損しますよ
這一場演唱會如果不看的話可是損失喔!!
2011-12-13 02:14:25
帰国。
本日は日本に帰ってきて
今天回到日本之後
色々な作業をやっておりました!!
色々な作業をやっておりました!!
完成好多工作!!
何かは秘密です。笑
何かは秘密です。笑
至於工作內容是什麼,是秘密喔(笑)
待ってるだけじゃ仕事が進まないと言う事を最近再確認した。
待ってるだけじゃ仕事が進まないと言う事を最近再確認した。
最近再度讓我深深體會到只有等待任何事情都無法完成
動き回らないと!!
動き回らないと!!
不動起來的話是不行的!!
少ないチャンスを待ってても時間の無駄。
少ないチャンスを待ってても時間の無駄。
即使是等待那微小的機會,也是浪費時間。
自分でチャンスを作り出す。
自分でチャンスを作り出す。
機會是要靠自己創造的!
毎日明日が楽しみだ^^
毎日明日が楽しみだ^^
每一天都期待著明天的到來^^
2011-12-14 05:33:41
横浜アリーナ。
色々詰まってきた。
濃縮了很多精華在其中。
今年を締めくくるLIVEですから
今年を締めくくるLIVEですから
因為是集今年之大成的一場演唱會,
気合い入ってます。
気合い入ってます。
所以很有幹勁!
今年の集大成であり来年に繋がるようなステージ。
集今年之大成,聯繫著明年的舞台
今年の集大成であり来年に繋がるようなステージ。
集今年之大成,聯繫著明年的舞台
前を向いたステージ。
是一個朝向未來的舞台
ガンバルンバ。
ガンバルンバ。
(是一句只能意會而不能言傳的搞笑句XD)
2011-12-16 12:42:53
!!!!
コメント数すごっ!!
留言數目好驚人!!
誕生日にすぐ更新しちゃって
誕生日にすぐ更新しちゃって
在生日當天馬上更新
気を使わせて逆にすみません!!笑
気を使わせて逆にすみません!!笑
結果反而讓大家費心真的很抱歉!!(笑)
こんな感じにイメチェンして
こんな感じにイメチェンして
我要改變造型
謝りたいと思います。
來向大家道歉。
ギャグです。笑
謝りたいと思います。
來向大家道歉。
ギャグです。笑
開玩笑的(笑)
引かないで下さい。笑
引かないで下さい。笑
請別在意(笑)
只今、バンドさんとLIVEのアレンジの打ち合わせ終わり、次は踊りに行きたいと思います!!
只今、バンドさんとLIVEのアレンジの打ち合わせ終わり、次は踊りに行きたいと思います!!
現在和樂團老師討論過演唱會的編排之後,接下來我想去練舞了!!
全站熱搜