夢で逢えるのに~Sometimes I Cry~


Two years since you walked away from me

妳離開我至今已過了2年

あなたはまるで
風のように
仄かな香りだけ残し
何も言わないで
消えていた

妳就像是一陣風般
只留下淡淡幽香
什麼也沒說地
消失

I can sleep at night
でも朝になるたび
目覚めてしまう
いっそのこと 眠り続けたなら
夢で逢えるのに

晚上仍能入眠的
但總在即將破曉之際
甦醒
算了
明明知道 只要繼續睡
就能在夢中見到妳

But sometimes I cry ,babe
When I’m all alone
With this heart of mine

當只剩下我一個人的時候
只有這顆心陪伴我的時候

Sometimes I cry ,babe
Although you’ve been gone 
For a long long time

即使妳早已離我而去
很久很久

Heard you’re moving in with Someone new

こんなにも早く
また会えるなんて

聽聞妳早有了新歡

沒想到在如此短暫的時間內
又能相見

あなたが一人じゃないこと
僕は知りながら
声かけた 
But when we’re makin’ love
懐かしさよりも
悲しい気持ちになったんだ babe

明明知道妳身邊有個他
還是開口確認意願
但翻雲覆雨之際
妳可知道 那現實的傷悲強過於對往昔的懷念

新しい恋人がいるのに
平気な顔するんだね

明明有了新戀情
真虧妳能一臉若無其事

But sometimes I cry ,babe
Been at all the hurt in
For a long long time

這顆心傷痕累累
很久很久

Yeah, I have babe

Sometimes I cry ,babe
Ain’t nothing work in
For this pain of mine

但無濟於事
因為這是只有我才懂的痛

I’ll just have to fake it
あなたも僕も
嘘つきだよね
これで終わろう

我會好好掩飾
不論是妳還是我
說穿了不過是騙子呢
到此 結束吧

But sometimes I cry ,babe
When I’m all alone
With this heart of mine

當只剩下我一個人的時候
只有這顆心陪伴我的時候

Sometimes I cry ,babe
Although you’ve been gone 
For a long long time
即使妳早已離我而去
很久很久

Sometimes I cry ,babe
Sometimes I cry ,babe
Sometimes I cry 

arrow
arrow
    全站熱搜

    kazenatsumi 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()