隊長大人真的一百個很在意突然噴出來的彩帶......

因為他真的和彩帶苦戰很久,

然後又很無奈...


但隊長大人沒關係的喔~~

因為我真的有感受到屬於w-inds.一直以來堅持的精采演出!!!


2012-09-18 22:43:13

2012/9/18


 


LMFAOのcrew dancerでworld tour中のb-boyのAICHIくんが最近一時的に帰国しちょると言う事で、

正在跑世界巡迴的LMFAO的伴舞舞者,同時也是B-BOY的AICHI,最近暫時回國,

の前の練習時の写真(AICHIくん、豪さん、TAKASHIくん、ワシです)

這是之前練習時的照片(AICHI、豪和TAKASHI,還有我)

先月まで僕もツアー中だったのでツアー終わるまではゆっくりちゃんと練習出来てなかったのですが(現状維持の練習な感じで。)

到上個月為止我也是在巡迴中,所以一直到巡迴結束都無法好好地練習(就是只能維持現狀練習的這種感覺)

何ヵ月ぶりかにアイチくんに会ってスキルが伸びてると言われ安心。

有好幾個月沒看到AICHI了,但他說我進步很多,終於放心了。


自分では気付かない部分もありますしね。

因為自己總是有些部分沒有注意到的嘛。

まぁ、liveでやってたMOVEは本番を通して成長したけど!

但是啊,辦演唱會動作也會藉由每一次的正式演出而成長啦!

アイチ氏も本番通してヘッドスピンの凄さ更に増した気がする!

我有注意到AICHI先生透過每一次的正式演出讓自己的頭轉技巧更加純熟了!


本番が一番の練習じゃないけど、本番でしか掴めない事ってダンスに限らず何にしてもあるよね。

正式演出雖然並不是最好的練習,但也是有在正式演出時才能掌握到的部分,這不僅適用於舞蹈,也適用於各處呢。


話変わって、何やら台湾liveのパフォーマンスを映像等で見てくださった方々が沢山いるみたいで。

換一下話題,好像很多人都已經看到在台灣的表演畫面了呢。

見た方はわかったと思うけど、突然の銀テがヤバかった(笑)

看過的人應該都知道,突然噴出來的金色彩帶真得很不得了呢(笑)


今回単独でも行けないし、台湾の方々に少しでも今回のツアーの歌とパフォーマンスを見て欲しかったので持っていった楽曲を全力で届けたかったんですが、

雖然這一次依舊不是個唱,但還是很希望讓台灣的歌迷可以感受到這一次的巡迴演唱會的歌單和表演,即使只有一點點也好,

所以我們很希望可以將帶來的曲目在大家的面前完整表演。

アクシデントでそれが出来なかったのが申し訳なかった。

但因為意外,無法完美演出真的很抱歉。

絡み付いて足が開かないって言うね(笑)

整個就被彩帶纏住了所以腳完全無法靈活伸展呢(笑)


が、台湾の皆楽しんでくれただろうと思っちょる。

但是,我想台灣的大家還是很開心享受其中吧。

皆また会おうぜ!

大家再會囉!

 

 

~ちょる:下關腔,意思是~ている。

也就是動作持續進行,或是表達一種狀態的意思。

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 kazenatsumi 的頭像
    kazenatsumi

    在風的歌聲裡

    kazenatsumi 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()