20121022 新聞一則(內容幾乎是橘慶太部落格的內容,所以就不翻譯了。前面是說,部落格將在22日結束)

http://www.oricon.co.jp/news/entertainment/2017978/full/?cat_id=tw

這個部落格將會依之前所說的,在香港公演結束之後關閉。

謝謝這個部落格,謝謝橘慶太,從2006年10月到現在陪伴我們度過7年的時間,

在這個空間分享他的想法。

有的時候開心,有的時候互相激勵,有的時候會覺得看到私底下可愛的一面,好笑的一面,

還有他認真,始終保有初衷和天真的那一面。

 

謝謝這個部落格,我真的從裡面學到很多。(鞠躬)

話說,隨著這個部落格的建立到結束,雖然是只有這兩三年才開始翻譯,

但感覺自己好像也跟著結束一件大事情一樣XD

 

也謝謝因為自己翻譯三人的部落格,因為關鍵字搜尋來這個部落格捧場的大家(再鞠躬)

 

2012-10-22 00:48:50 ありがとう。

テーマ:ブログ

昨日で今年のLIVE TOURを無事全公演終了させて頂きました。 

就在昨天順利地結束了今年的整個巡迴演唱會行程。

沢山の方々のお力添えと、皆さんの愛のあるサポートに もう一度改めて感謝したいです。

謝謝很多很多人的幫忙,以及謝謝各位充滿愛的支持,讓我在這裡再一次感謝大家。

ありがとうございます。

非常謝謝。

今回のTOURに対する意気込みは特別凄く大きく 

對於這一次的演唱會特別特別有所堅持

同時に色々なプレッシャーもありましたが 無事に終えてとてもホッとしておします。笑

同時,也背負著多方壓力,但最後終於順利結束真的有一種鬆了口氣的感覺。(笑)

一つの終わりは一つの始まりでもあります。

一個過程的結束,也是另一個過程的開始。

息つく間も無く、新しいエンターテイメントを 日本で、そして世界で楽しんで頂けるよう頑張ります^^

一刻也不得閒地(或是翻譯成"稍微休息一下之後"),將再度以全新的藝人身分在日本,以及在世界舞台上活躍而努力^^

 

そして誠に勝手ながら本日を持ちまして このブログを終了させて頂きたく思います。

然後真得是很任性地,將從今天開始,這個部落格就會結束。

自分なりのアーティスト像と、考えがあっての行動を どうにか皆さんに理解して頂きたいです。

不論是表現出自我本色的藝人態度,還是一些想法和行動,希望大家能夠理解。

あ、決して面倒になったわけではないです!!笑

啊,但這(關掉部落格)絕對不是覺得麻煩才決定的事情!!(笑)

 

自分を磨く為に、常に環境を変えて戦う。 

是為了磨練自己,所以想常常變換環境戰鬥。

何処へ行こうとも挑戦者として在りたいんです。 

不論到了哪裡都希望自己可以以挑戰者的身分存在。

常に挑戦し続け、新しい刺激が無いと 自分が腐っていきそうで嫌だ。

常常挑戰並且持續下去,滾石不生苔,如果沒有新的刺激的話將自我腐化,這是我最討厭的事情。

アラサーですが僕はまだまだピチピチの挑戦者ですよ^^笑 頑張りますぜ!! 

將近三十歲了,但我仍然是一個活跳跳的挑戰者喔^^加油吧!!

 

w-inds.のOfficial Facebookも最近活動的なので是非ご覧下さい。

w-inds.官方臉書最近也很活躍,請務必注意消息更新。

Thank you to all my fans!!

謝謝我所有的歌迷!

皆さんこれからも宜しくお願いします^^

也請各位往後繼續多多指教^^

 
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 kazenatsumi 的頭像
    kazenatsumi

    在風的歌聲裡

    kazenatsumi 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()