以下是負責這一次演出指導兼編舞的Masao老師的演出筆記。

真的,請一定要為老師按個讚!

不僅是花了這麼多時間寫下這麼多文字記錄,讓無法欣賞的歌迷們了解幕後的工作討論,

以及一些想法和重點,讓大家了解到所謂的"不一樣的隊長大人"究竟是怎麼一回事之外,

最重要的是,老師願意分享這些文字和心路歷程的心意。

 

真的很特別。

 

辛苦老師,辛苦演出的大家了!

そして,千葉涼平リーダーさんへ:本当にファンの誇りです!

主演のRYOHEI、KENZO、今回演出、振付で入ってもらったMAIKO、振付と出演してくれたSHOW-HEY、他キャストのみんな、

スタッフ、関係者の方々、本当にお疲れさまでした☆

主演的RYOHEI、KENZO以及這一次參與指導和編舞的MAIKO,以及參與演出和協助編舞的SHOW-HEY,以及其他的成員,

工作人員,以及關係者各位,真的,大家辛苦了!

1月の終わりに、スタジオでリハ中に呼び出され下に行くとRYOHEIとKENZOがいて、この話をいただきました。

在今年一月快要結束時,在練舞室彩排中突然被叫出去時,RYOHEI和KENZO都在,然後討論了關於這次公演的內容。

ふたりの顔を見てイメージを膨らませ、光と影みたいな対照的な二人の人生が交差するとき、

看到兩位的神情,在我腦海中的畫面不斷膨脹,我表達自己的想法,詢問著:

みたいなストーリーはどう?っていう話をしました。

像是光與影般,和現實生活中的兩個人的人生交錯對照,類似這樣感覺的故事,可以嗎?

 

方向性が決まり、打ち合わせを終えてスタジオに戻り2、3時間でストーリーを考えました。

決定方向之後,結束討論後回到練舞室,又花了兩三個小時的時間思考著故事內容。

 

その時のメモがiPadに残ってたので、どうぞ☆ 

由於當時我的筆記存在iPad裡,所以寫出來讓大家知道~


 

iPadから☆涼平プロジェクト☆

iPad裡的☆涼平計畫☆

 

M0 オープニング映像(M0 開幕影像)


『10年後にここで会おう!約束だぞ!』バサッと目が覚める。

"十年之後在這裡再見吧!別忘了約定喔!"到這裡,突然醒了。


移動中の車の中。

在移動的車中。


『またあの時の夢か。。』

又是夢到那個時候的事情啊...


最近よく見る同じ夢。

最近老是反覆夢見同樣的夢。

あれは子供同士の、よくある約束。

那是孩提時代和朋友之間常有的約定。


もう忘れてるよな。

或許早就忘得一乾二淨了吧。


でも今頃になってよく見る同じ夢。

但是,到了現在還是很常做著同樣的夢。


物思いにふける涼平。

思緒滿滿佔據著腦海的涼平。


『着きました。』車を降りる涼平。

"到了"涼平下了車。


 

M1 スーパースター涼平

M1 超級巨星涼平

自宅前、レッドカーペット
女性ファン、新聞記者、通行人
あくまで踊らない。
立ち振る舞いで魅せる。
サイン、ハグetc..
扉の向こうに入る。

在自家門前,鋪上紅地毯。有女歌迷、新聞記者、路人等,不跳舞的。

只是站著,一舉一動都能讓大家感受到魅力。

不論是簽名、擁抱還是什麼之類的。

進入大門的對面。


 

M2 貧しい KENZO

M2 貧窮潦倒的KENZO

騒ぎが収まり、通行人が過ぎ去る中KENZO登場。
ラジカセ。練習。solo。

喧嘩散去,在路人紛紛離去之際KENZO登場。

拿著手提音響。練舞。SOLO。


 

M3 バトル

飆舞競技


練習中、ポケットに手を伸ばし取り出した
写真を見てうつむく。絡んでくる輩。
写真を取り上げてくしゃくしゃにする。
輩から仕掛けるダンスバトル。※演出あり。
結局、手を出してしまい喧嘩になる。
警察がくるがうまく隠れてセーフ。
バトルに勝ってもなにもない毎日。
『満たされない。。』
シワだらけの写真を手に取り、うつむく。

練習過程中,從口袋中拿出什麼。

看著照片點點頭。有一群人來搭訕。

拿起那張照片揉成一團。

接受對方下的尬舞挑戰書(這段有表演)

結果,出手導致糾紛。

引來警察注意但好家在自己藏身地好,沒事。

但是即使贏得競技也是毫無長進的每一天。

"好空虛..."

又是拿出那滿是皺摺的照片,頷首。


 

M4 部屋にはいる涼平

M4 在房間裡的涼平

M1の続き。華やかな涼平に見えたが、彼もまた満たされない。部屋には自分のポスター、雑誌。

接續M1場景。看起來擁有光鮮亮麗外表的涼平,事實上心靈也是覺得不夠充實的。

在房間裡有自己專屬的海報和雜誌。

何不自由ない生活、に見えるが。。。

雖然看起來是很優渥舒適的生活,但是....

おもむろにポスターを破くと、グラフィティの描かれた鏡が。

冷靜下來撕毀海報之後,是一面描繪著真實自我的鏡子。

涼平はスーパースターだが、過去はストリートダンサーだった。

雖然涼平是超級巨星,但過去只是個街頭舞者而已。

封印していた鏡に向かい、本能のままに踊る。

對著那面封印起來的鏡子,依照本能反映地跳著舞。

ひとしきり踊るとまだ息遣いも荒いままソファーに腰掛け

跳了一會兒的舞蹈之後,氣息尚未調順就坐進沙發,

『満たされない。。』

好空虛...


※部屋にあるものを使った技とか。明かり先行でそのものを使って行く。
部屋にある写真立てを手に取り
小さい頃の涼平とkenzoの写真。

備註: 在房間中使用某項物品的技巧之類的。在之後繼續使用。

在房間中拿著某張立起來的照片。

上面是涼平和KENZO小時候的照片


 

M5 あの頃

M5 當時


幼少期の涼平とkenzo
キッズでやる。

孩提時代的涼平與KENZO。小孩演出。


 

M6それぞれの家庭環境。

M6 各自的家庭環境。


kenzo→ダンス
涼平→ダンスなんかやめてお前はスターになれ。
やめざるを得ない環境。
引き裂かれる二人。
※それぞれの家庭環境を表現しているところを俯瞰でみている。
最後にした約束。
『10年後にここで会おう!約束だぞ!』

『あいつなにしてるかなぁ』

 

KENZO(舞蹈)

涼平(被說"不要再繼續練舞了,快給我成為大明星")

不得不放棄舞蹈的環境。

分道揚鑣的兩個人。

(這一段以綜觀全局的角度詮釋兩個人的家庭背景)

最後的約定

"十年後在這裡再見喔!約好了喔!"

"那傢伙到底在幹什麼啊"


 

M7 待ち合わせ

M7 聚首

お互い半信半疑ながらに待ち合わせ場所に。

兩個人根本是半信半疑地來到當初約定的那個地方。

が、涼平がファンに囲まれそれに遮られて

但是,涼平被歌迷團團包圍,整個被擋住。


お互い見つけられず、ファンから抜け出した場所にはシワだらけの写真が。

結果兩個人並沒有找到對方,從歌迷群中好不容易脫身的地方,只見一張遺落的,滿是皺摺的照片。


 

M8 想いは同じ

M8 同樣的心思

鏡にを挟んでそれぞれの部屋を再現。

中間隔著一面鏡子,兩個人各自的房間再現。

※鏡越しに踊るふたりのシンクロ率で想いが同じというのを表現したい。

希望可以演出,超越鏡子,跳舞的兩個人透過同頻的舞蹈表現,傳達出相同心思的感覺。

(意思應該是說,就算隔著鏡子,但兩個人跳舞的動作是一模一樣的意思?)


 

M9 決意

M9 決心

あの場所にkenzoは来ていた!→写真があったから。

在某個場合,KENZO現身了!(因為有照片)。

kenzoを探す決意を固める。

找尋KENZO的決心十分堅定。

けど有名人だから変装しなきゃ。

但是由於是名人,所以必須變裝。

色々来て表に出る→その度にバレて戻る。

(以多變的造型出現  在這時因為身分曝光所以回去)

色々やって最終的にちょびひげをつけて表に。。

做了很多事情,在最後,還以兩撇小鬍子的造型出現。


全然ばれない!ちょびひげつけただけなのに!

但是完全沒有被發現!明明只是多了兩撇小鬍子而已!

※ここは笑いナンバー。

這裡是搞笑橋段。

つなぎ→カレンダーがめくれる絵とkenzoを探すチョビ平の絵をダブらせる。映像長めで遊ぶ。ここで慶太とか龍一出しても☆

接點→月曆上歪七扭八的塗鴉以及尋找KENZO的小鬍子的塗鴉(放大)。拉長影像玩耍。這裡或許可以安排慶太或是龍一登場


 

M10 手がかり

M10 線索


ある日の夜

有一天晚上

チョビ平(?)に絡む輩。

チョビ平搭訕的一群人。

ヒゲに絡む。

和鬍子有關。

ケンカからよける動きで、ダンスバトルに発展。

從一般的爭吵到因為閃躲的動作,發展成尬舞。

バトルに勝った時にkenzoの話を聞く。

贏得勝利之際,聽到關於KENZO的傳聞。

『あいつと同じくらいうめーな。』

根本就是和那傢伙同等級的強吧。

『そいつは、たかだかガキ二人写った写真くしゃくしゃにしただけでムキになりやがったんだけど。』

那傢伙,只是把那張有兩個小孩的照片揉爛而已就超火大的。

『それって、この写真。。』

說到那個,那張照片....


『おーそれだ。なんならそいつ一緒に捜してやろうか?』

喔~那個啊。不管怎麼說幫那傢伙一起找吧?


『ところで、お前勝ったことあんの?』

話說回來,不是你贏了嗎?


そんなこんなで一緒にkenzoを捜し始める。

結果就一起開始找KENZO。


 

2部


M11 暗闇 懐中電灯を使う。(第11幕: 暗夜~使用手電筒)

M12 キャバレー showの終わりのイメージで緞帳ダウン。(第12幕:夜店~營造出表演結束之後的形象拉下布幔)

M13 足元ダンス 足元だけ見える状態にする。(第13幕: 腳跟舞蹈~只有看見腳跟的狀態)

M13 図書館 本を使う。静かにしなければだめ。最後逃げて土管へ。(第13幕: 圖書館~會用到書。因此必須安靜。最後逃走躲入水管內)

M14 ゲームの世界 スーパーマリオ 土管からふたりが見え隠れ。(第14幕: 遊戲的世界: 超級馬力歐從水管裡出現,兩個人一下忽隱忽現)

M15 kenzo 涼平 会えないもどかしさ フライヤーをもらう。(第15幕,KENZO和涼平因為無法見面而焦躁,這時拿到一張宣傳單)

M17 メイドカフェ 再開(第17幕  女僕咖啡店重新開幕)

M18 フィナーレ(第18幕 最後)

探す場所
☆キャバレー →ポールダンス
☆ゲームセンターorゲームの世界 絵のスクロール マッピング的な。
横、縦にスクロール。
☆暗闇→懐中電灯。
☆暗闇からの床にマッピング。
☆マネキンの世界
☆布を垂らしたり。
☆煙の世界→丸い円を切り抜いて叩くと煙が出る
スローモーションやったり。
☆駅、学校、時計
☆足元だけ見えるようにして、バーを使って

找尋的場所

夜店→鋼管

電玩中心→遊戲的世界 用卷軸畫投影呈現(橫向或是縱向的滾動)

暗夜(手電筒)

暗夜中在地板上投影

展示用MODEL的世界

布幕垂落

煙霧迷漫的世界(切成正圓形,敲了之後冒出煙)

慢動作演出

車站、學校、手表

只要看見腳部就好的邊框

 

最終的に会って何したかったかがポイント
☆お前、左利き?
☆聞きたい事とか確かめたい事があって引き裂かれるときに10年後に会う約束をした。

終於見到面的兩個人究竟會想做什麼樣的事情是重點

你是左撇子啊?

因為有想要確定,或是想要問對方的事情,所以在分開的那時,約定十年之後再見。


 

 

今見ると入っている物やないものもあるのが面白いです。オチは決まってませんでしたね!

現在看到的有些有放進表演內容中,有些沒有,但還是很有趣。因為梗一直都不是固定的嘛!

 

やっぱりこういうのはやりながらアイデアやひらめきをどんどん反映させていくから楽しいです☆

果然像這樣可以一邊做,一邊將腦中的想法和靈光乍現的主意一一反映在表演中真的很開心。

 

今回、色々な事を考えてMAIKOに入ってもらう事にしました。彼女は他の現場で振付、出演をしていて、

這一次,思考了很多,MAIKO也一起參與整場的企劃。她事實上不僅在其他地方有編舞工作,也有演出的部分,

その作品の作り方や表現力を見ていて、前々から一緒に物作りをしたいと思っていましたし、

看著這一次的作品製作方式或是表現力,事實上是從很久以前開始,我們就想一起嘗試的方式,

女性目線の作品があったほうがいいなと思ったからです。

所以我認為這是一個用女性角度看待的作品或許會更合適的原因。

彼女にはスーパースター涼平、キャバレー、足元ダンス、メイドカフェを担当してもらいました。

對她而言,身為超級巨星的涼平、夜店、腳跟舞蹈以及女僕咖啡店的橋段都是由她負責的。

(腳跟舞蹈請看這畫面參考: http://www.youtube.com/watch?v=x58p67HDz2I)

 

そしていつもかっこいい振付を作るSHOW-HEYには手がかり、図書館、ゲームを担当してもらいました。

然後,拜託總是編出帥氣舞蹈動作的SHOW-HEY,負責圖書館以及電玩中心兩段的編排。

MAIKOもSHOW-HEYも、こういうのをやりたいって言った事を2割3割増しで表現してくれる素敵な振付け師です☆

不論是MAIKO還是SHOW-HEY,說出我想要做這樣的表演的機率增加了兩倍到三倍,真的是很厲害的編舞老師。

そして、貧しいKENZOはHUMAN BEAT BOXERのTATSUYAとKENZOで。→かっこよかった! 

然後,貧窮潦倒的KENZO橋段是由HUMAN BEAT BOXER的TATSUYA和KENZO負責的(真的超帥!)

想いは同じはRYOHEIとKENZOのふたりで作り上げ、

同樣的心思這一部份,是由RYOHEI和KENZO兩個人創造出來的,

RYOHEIの部屋のシーンと決意のシーンはRYOHEIと僕で、暗闇は僕。

RYOHEI的房間與決心這兩個場景是由RYOHEI和我一起負責的,暗夜是我負責的。

僕は作ってくれた作品にお芝居や演出を加えたりと。基本はお笑い担当でした^^

至於我自己,在創造出來的作品裡飾演的角色或是表演,基本上都是負責搞笑的^^
 
今かっこいいダンスや舞台やいろんなものがありますが、なんでも楽しいものや面白いものをどんどんとりいれてカテゴライズしずらい舞台があっても

いいかなと僕自身は思います。

現在雖然有帥氣的舞蹈和舞台或是很多其他種類的表演,就算只是單純在作品中加進開心的或是有趣的部分,成為較難以分類的舞台演出,我個人也覺得很好。

この公演は、RYOHEIやKENZOの普段見る事のできない表情や表現を見る事ができた作品になりました! 

這一次的公演,是一部可以看見和平常不一樣表情和表現的RYOHEI和KENZO的作品!

追加公演の話もちらほら出ていますが、もし、再演があれば今回足を運ぶ事ができなかった方々にも観て頂ける機会になればと思います。

雖然或多或少有透露一些關於追加公演的消息,但是,如果可以再次演出的話,希望可以成為讓這一次無法前來欣賞表演的各位一次機會。

今回かかわった全ての方々に感謝です。本当にありがとうございました!

非常感謝和這一次活動演出相關的各位。真的非常感謝!!

 

 
arrow
arrow
    全站熱搜

    kazenatsumi 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()