公告
(一)本站內容為:(1)w-inds.相關資訊彙整、翻譯以及(2)個人對於w-inds.音樂作品心得。 (二)資訊來源包含官方聲明、媒體報導、Twitter、Facebook、Instagram等傳媒刊載文章。 (三)翻譯文字未經本人同意不得任意轉載。 (四)另一個網誌 http://kohanewing.hatenablog.com/

目前分類:網站、平面雜誌專訪 (107)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

這一本必敗啊!!!!!這麼清新清爽又俊帥又可愛的三人去哪找啦!!!!

還有超級豐富的50頁(含專訪與三人各自與其他藝人的對談特別企劃)翻譯請等我!!!

$

w-inds.:「BOYS ON STAGE vol.9 "w-inds. 15th ANNIVERSARY EDITION"」 4/20(三)上市喔~!

這次在「BOYS ON STAGE Vol.9」中w-inds.將以【封面・卷頭】50頁全力特輯!價格1,400日圓(含稅)

kazenatsumi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

JUNON為阿風出道15週年做了一次15年來在JUNON登場的照片整理,也做了一萬字採訪。

但是!!

為什麼照片都是黑白的QQ

不過不管怎麼說,這一篇大家真的可以看到阿風的成熟,

以及長久以來,歌迷心中最重要的心靈支柱的蛻變。

kazenatsumi 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()

【能用歌曲與演奏本身決勝負的音樂,我想更能直率地傳達吧…】


──這次的w-inds. LIVE TOUR 2015”Blue Blood”的舞蹈表演無疑極具時尚感,但就整體演出而言,是一場從頭到尾皆有舞蹈,相當消耗體力的演出吧?

kazenatsumi 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

BOYS_ON_STAGE_vol.7_1 (3).jpg BOYS_ON_STAGE_vol.7_1 (2).jpg BOYS_ON_STAGE_vol.7_2 (2).jpg (BOS截圖)

03_AFTER INTERVIEW

JUST AFTER “Blue Blood”LIVE

kazenatsumi 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

媽呀我要哭了ARENA 37度C怎能這麼貼心卻又這麼懂得行銷啦!!!!!

https://www.ongakusenkasha.co.jp/extra/arenaplus/p...

arena01.jpg 

kazenatsumi 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

Blue Blood日本國內公演只剩下埼玉和最終場的東京国際フォーラム,海外演出還有11月1日的香港場。

然後都已經到這個時候了我才有空好好地來翻譯本專輯相關最後一篇平面訪談(哭)

但相信,好的音樂以及好的專訪應該什麼時候看都不會失去時效的。

(本篇翻譯已經過修正,謝謝指教)


 out_of_music_vol  

kazenatsumi 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()

w-inds.-- Boys On Stage vol.6 訪談(更新日期7/3、7/6)

採訪:武市尚子

bos04  

"今天的w-inds.採訪,真的充滿音樂性話題呢(笑)"

這次的專訪不僅談到單曲,也深入聊到w-inds.平常難得一"聞",對於聲音的堅持。

kazenatsumi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

【ORICON STYLE音樂特輯】2015-07-10

※有三處桃紅色字體是訂正過的,感謝指正 

 

デビュー15年のw-inds.、これまでの活動を振り返る

出道15年的w-inds.,回顧至今的活動歷程

kazenatsumi 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

樂評網站 RealSound『Blue Blood』專訪  (以下日文部分、照片部分皆來自下列網站)

http://realsound.jp/2015/07/post-3779_2.html

 

w-inds.が語る、J-POPの新標準 「“失敗する”というイメージがまったく沸かなかった」

w-inds.所訴說的J-POP新標準      「從未想過"失敗"的情景」

kazenatsumi 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

資料來源: http://www.music-lounge.jp/v2/articl/pickup/detail/?articl=2015/07/01-12:00:00_37b7a985813b0a1b89c05045ebf6eea4


-- さっそくですが、シングル「In Love With The Music」はどのようなものになりましたか?

那就馬上進入正題,這張「In Love With The Music」單曲是怎樣的作品呢?

慶太:まずアルバムを作ろうという話があがって、「現代のファンク」をつくりたいという思いで楽曲を作り始めたのが最初です。その流れの中から生まれたのがこの曲です。

kazenatsumi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

這是慶太在推特上推薦w-inds.近日所做的關於單曲與專輯的專訪,

經過一整天的奮戰終於將這六千多個字的訪談翻譯成中文。

其中有許多詞彙可能不是那麼精確,主要是因為我本身也不是很懂....

覺得哪裡怪怪的請多指教。

kazenatsumi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

資料來源:http://webmagazine.outofmusic.net/?eid=7

雖然這是Out Of Music 在2013年底做的年度回顧,不過直到昨天才有網頁版可以看。

時效上已經過很久了,但還是翻譯出來給大家看,讓更多人了解在OUT of MUSIC總編輯與採訪撰稿人心目中w-inds.是怎樣的團體,

他們又是怎麼看三人的solo的。



kazenatsumi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

拖了快一個月,終於有時間翻譯完啦= w =

今天也是w-inds.出道14周年紀念日,大家別忘了台灣時間晚上七點,NICONICO有生放送節目喔^^

之前大家可以先看過去的特別節目和MV精選解解渴XD

boysonstagevol5  

BOYS ON STAGE vol. 5 w-inds. FANTASY

kazenatsumi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 outofmusic3601  

1月21日發行單曲FANTASY的3人舞歌團體w-inds.。主打歌FANTASY汲取2014年發行的專輯Timeless風格主軸Retro-modern,加入Funk要素所完成的充滿歡樂氣氛的歌曲。這首歌可說是呈現了w-inds.出道至今前所未見的全新樣貌。在這次的訪談裡,包含對於始終緊盯著時代最新脈動的他們而言這首新單曲的精彩之處、3月份起跑的Fan Club Live Tour,以及2015年的屬於w-inds.的關鍵字。

原文Interview/桂泉晴名



w-inds. Interview Part.1

kazenatsumi 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

20150222cancam  

這次的CanCam有一些不同於一般訪談雜誌的拍攝視角,有一種久違了的感覺~

阿太這張角度整個太溫柔啊啊啊啊啊~!!

龍一這角度也超殺啊啊啊啊啊!!

涼平這一張的視角讓我想到2006年VACANZA寫真集的一張!!!!!

kazenatsumi 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

CDdata_2015_1_1  

還挺有趣的,對於阿風的歌曲中有純潔純粹的意象的形容詞,

我覺得阿太的解釋應該是正解了,

就像他說的,因為唱起來很"不食人間煙火"。原文是"人間らしくない"。

但那種不食人間煙火的感覺,是我對阿太,對阿風最初的印象,

kazenatsumi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

2015-01-21 Oricon Style訪談

w-inds.、世界観や固定観念にとらわれない新たな可能性に満ちた新作とは!

w-inds.,突破世界觀與既定思維,帶來嶄新可能性的新作品!

w-inds.が2015年第1弾となるシングル「FANTASY」を1月21日にリリース! 恋に落ちたときの情熱的な気持ちを躍動感みなぎるサウンドに乗せたw-inds.流パーティーチューンに仕上がっている今作。2015年もw-inds.は、リスナーの予想をはるかに超える新たな挑戦に臨んでいく。

kazenatsumi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

「FANTASY」発売!w-inds.インタビュー

ザテレビジョン 2015年1月14日 22時53分 配信

資料來源:http://news.walkerplus.com/article/54324/image297687.html



kazenatsumi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

【SENSE】w-inds.『FANTASY』INTERVIEW

出處:http://blacksense.jp/post/107600490179/w-inds

20150110sense    

出道至今10餘年,以其精湛演出,近年來風靡海內外,擁有相當多的歌迷,相當受到歡迎的舞歌團體w-inds,這次在SENSE中登場。

本次「SENSE」訪談將介紹不斷進化、真正的藝人w-inds.,其新作品與私底下真實的一面!

kazenatsumi 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

文字翻譯禁止盜轉。

8/12 よこすか芸術劇場
(一)
龍一:我們之前除了演唱會以外,不是常來嗎?橫須賀這裡。
涼平:啊是這樣嗎?

kazenatsumi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()